xiphias: (bartending)
[personal profile] xiphias
So, Lis discovered that The Cocktail Chronicles holds a blog roundup called "Mixology Mondays", in which various bartending bloggers write about some topic, and then someone links to them all so that people can get a wide range of opinions on the topic.

This month's topic is "Brandy".

Now, when I think of brandy, all I can do is flash back to a Purim several years back. That, for anyone who is NOT Jewish, is a Jewish holiday which involves drinking. For me, that year, it involved slivovitz. And to me, brandy means slivovitz.

After that particular Purim, I was unable to drink the stuff for, oh, perhaps another three or four years. I rather overdid it.

So, what IS slivovitz? It's a plum brandy made in the former Yugoslavia -- Serbia, Croatia, and related areas. It's occasionally made other places, too, by people who came from there. Because slivovitz is basically moonshine made from plums instead of corn. It IS, generally, aged, which makes it much, much smoother. Unaged, it's about as smooth as maybe a wood rasp. But I only drink the good stuff, which is as smooth as 100 grit sandpaper.

I drink the Navip slivovitz from Serbia. It's the one I grew up on -- it's actually, most of the time, the only one that any of the local liquor stores have. The bottle looks like this:
A picture of the vertical disk-shaped bottle of Navip Slivovitz, although that bottle is usually inside a cardboard box. The picture of the cardboard box that I found is too large for me to really want to put it in here, but it's yellow.

It's the one that, although I'm not entirely certain, I think I drank half a bottle of on that fateful Purim.

Funny story, really. Driving home -- BEING DRIVEN home, I mean -- Lis was driving, I ended up getting violently sick out the car window. I wasn't entirely certain, but I thought I might have lost my glasses because I couldn't see anything clearly. Then I remembered that I hadn't been seeing anything clearly before, so I got less worried. Then it occurred to me to touch my face and see if I was still wearing my glasses. I couldn't feel them, but then, I couldn't feel my fingers either, so that wasn't really conclusive. I then asked Lis if I was wearing my glasses, or if they'd fallen off as we were driving and I was puking out the window, but she didn't really seem to understand what I was saying.

In the morning, we DID find my glasses somewhere in the car, so I hadn't lost them, actually.

I suppose I should mention here that slivovitz is 100 proof: 50% alcohol. It burns rather nicely (which means that Lis has suggested that, once I figure this stuff out, I could develop a slivovitz version of the Blue Blazer).

So: let's do some tasting notes!

The Navip slivovitz looks clear and clean, with a lemon/straw color, looking a lot like a young Chardonnay. Upon being swirled, it develops thin legs and tears.

On the nose, it, like all overproof brandies, smells strongly enough of alcohol to overpower other nuances, so I added a little water to open it up. This is purely for tasting purposes -- I normally drink it neat.

Even so, even opened up, it smells simply like slivovitz. Nothing else smells like it, it smells like nothing else. I can only describe the nose as "dark fruit/earthy". But when I describe a wine as "dark fruit" and "earthy", I mean that I detect two notes, one of dark fruit, and one of earth. In this case, though, it is a single note which smells like dark fruit/earth. I mean, given that it's MADE from plums -- and its pot-distilled, which leaves most of the essence of the things from which it was distilled -- you'd expect dark stonefruit notes, because that's what it is. But the smell itself has changed.

There's something that is reminiscent of old books. But, again, with the fruit overtones.

On the palette, it presents some definite sweetness, perhaps a demi-sec level. And perhaps, just a bit of tart, as well. If I was drinking this full-strength, I'd never notice the tartness, because the alcohol burn would just overpower it, but I think it's there.

As far as the taste goes, the palette is where the plum characteristics come through. While the earthier notes influence the nose, they are not present to the taste.

But besides the plum, I think I detect a bit of vanilla, probably coming from the eight years the brandy was aged in wood.

There's a pretty good depth of taste to this brandy, something I never really noticed before, since I tend to simply slam shots of the stuff, in order to impress babes. (For what it's worth, this "impressing babes with slamming slivovitz" thing has worked exactly zero times in my life.)

In my research for this writing (specifically, Googling to see how to spell "slivovitz"), I discovered the Radosevish's U.S. Slivovitz Festival, a yearly slivovitz competition apparently started by three brothers who wanted to see if they could scam slivovitz distillers into giving them free bottles.

(no subject)

Date: 2008-01-12 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] kalmn.livejournal.com
in duluth! duluth! duluth is a shortish trip from here. hm.

ahem.

(no subject)

Date: 2008-01-12 09:13 pm (UTC)
From: [identity profile] janetmiles.livejournal.com
[livejournal.com profile] rivka brought some homemade-in-Romania slivovitz-equivalent to a CallahaniCon. I vaguely remember getting a buzz off the fumes.

(no subject)

Date: 2008-01-12 10:04 pm (UTC)
ext_12246: (melonhead)
From: [identity profile] thnidu.livejournal.com
Upon being swirled, it develops thin legs and tears.

So would I ... and on drinking it straight, too.

On the palette,

Palate, unless you're painting with it.

Sounds like goo-o-ood stuff.

(no subject)

Date: 2008-07-16 05:56 pm (UTC)
From: [identity profile] rachelotixu.livejournal.com
But the term sound like an oxymoron to me, and if you go to far from the common interpretation of something you end up playing with words.

(no subject)

Date: 2008-07-17 01:46 am (UTC)
ext_12246: (Default)
From: [identity profile] thnidu.livejournal.com
Um... I don't understand your comment. What term sounds like an oxymoron to you? And what's wrong with playing with words? Do you mean "legs and tears"? Those are specialized terms for describing the behavior of liquor or wine, but I couldn't resist the opportunity to make a pun.

"Palette" and "palate" sound the same, but the first one is a painter's tool (or, more generally, an array of colors) and the second one is the roof of your mouth.

(no subject)

Date: 2008-01-12 10:32 pm (UTC)
gilana: (Default)
From: [personal profile] gilana
My Hungarian grandfather loved Slivovitz. I've always been too scared to even try the stuff :)

(no subject)

Date: 2008-01-12 10:34 pm (UTC)
From: [identity profile] desperance.livejournal.com
(For what it's worth, this "impressing babes with slamming slivovitz" thing has worked exactly zero times in my life.)

And yet you do keep doing it, don't you...?

I love slivovitz with a love that's true (also to cook with: there is a plum sauce that goes majestically with duck, that depends on a slug of sliv) - but if you say brandy to me, I say are we talking armagnac?

(no subject)

Date: 2008-01-12 11:14 pm (UTC)
From: [identity profile] yehoshua.livejournal.com
I've told you, I think, that my late friend Rabbi Harry Lawrence zt''l had a minhag (a custom) that each of the four cups of wine at the Passover seder should be as completely separate from the one before and after it as possible, so one should have a little l'chaim after each of the cosot. R' Harry insisted, therefore, that one should use at least a kzayis (3.3 oz) of slivovitz to make good and sure you didn't taste any of the wine. Needless to say, we didn't taste much else at his sedarim. I carried this over to my own seder table for years when I lived in Waltham, although in deference to human frailty, I only offered the hooch to guests.

I still have 40-ish year old bottle with about a mouthful of slivovitz your dad gave you when we lived together, and that you left behind because you were afraid Boopsie might mistake it for something she could actually ingest safely. I, too, fear to ingest this stuff, so the bottle is still under my kitchen sink. It's next to the Draino, in hopes that osmosis will improve the bouquet of one or the other. My $3 bottle of mescal is also near the Draino for the same reason.

(no subject)

Date: 2008-01-13 04:38 am (UTC)
From: [identity profile] xiphias.livejournal.com
You may want to try the slivovitz to clear the drains. I give even odds that it'll work better than either of the other things down there.

(The Draino, of course, is in a distant third place.)

(no subject)

Date: 2008-01-13 03:38 am (UTC)
From: [identity profile] temima.livejournal.com
impressing babes with slamming slivovitz

No, it just makes the babes less scared to try it. Then it makes them approaching unconsciousness.

(What? No, that happened to someone else)
Edited Date: 2008-01-13 03:44 am (UTC)

(no subject)

Date: 2008-01-13 09:31 am (UTC)
From: [identity profile] pogodragon.livejournal.com
It sounds fascinating, I want to try it now (I winced at the Blue Blazer video - I wouldn't set light to my precious cask strength whiskeys!).

As to the not being able to drink it for years, I had 6 months unable to look beer in the face after a weekend at Cropredy, hot sun, and Wadworths 6X in the bar tent.

(no subject)

Date: 2008-01-14 10:36 am (UTC)
From: [identity profile] ruth-lawrence.livejournal.com
I once impressed a Bloke by slamming a shot of slivovitz.

About 30 years ago, though.

(no subject)

Date: 2008-01-14 09:23 pm (UTC)
From: [identity profile] xiphias.livejournal.com
Blokes are easier to impress than babes in this manner.

(no subject)

Date: 2008-01-14 09:38 pm (UTC)
From: [identity profile] ruth-lawrence.livejournal.com
I suspect you're correct, somehow.

So: let's do some tasting notes!

Date: 2008-01-14 03:51 pm (UTC)
From: [identity profile] rebmommy.livejournal.com
You are a bartender geek! Do you still have the recipe I gave you for Pesach Charoset using slivovitz? Still one of my favorite types of charoset - adults only, please! I copy it here for your amusement:

LUZZATO FAMILY CHAROSET RECIPE (Venetian Charoset)
Makes 4 cups

INGREDIENTS:
1-1/2 cups chestnut paste
10 oz. dates, chopped
12 oz. figs, chopped
2 Tbl. poppy seeds
1/2 cup chopped walnuts
1/2 cup chopped almonds
1/2 cup pine nuts
grated rind of 1 orange
1/2 cup white raisins
1/4 cup chopped dried apricots
1/2 cup Slivotitz (plum brandy)
honey to bind

DIRECTIONS: Combine all ingredients, gradually adding just enough brandy and honey to make the mixture bind.

wondering about grammar...

Date: 2008-01-14 04:44 pm (UTC)
From: [identity profile] rebmommy.livejournal.com
You might be a "bartender geek", but I'm a "grammar geek" and I can't help noticing some of my pet peeves in writing.

You write: "if I was drinking this full-strength, I'd never notice the tartness..." which grated on my 50-something ears. I was taught about the subjunctive mood in elementary school and thought that the proper phrase should be: "if I were drinking this full-strength...." Now, "if I were" sounds better to me, but I also know that you are a careful writer. So, I looked it up in the Guide to Grammar and Writing sponsored by the Capital Community College Foundation. Here's what I found:

[begin quote]
The subjunctive mood is used in dependent clauses that do the following: 1) express a wish; 2) begin with if and express a condition that does not exist (is contrary to fact); 3) begin with as if and as though when such clauses describe a speculation or condition contrary to fact; and 4) begin with that and express a demand, requirement, request, or suggestion.

*** She wishes her boyfriend were here.
*** If Juan were more aggressive, he'd be a better hockey player.
*** We would have passed if we had studied harder.
*** He acted as if he were guilty.
*** I requested that he be present at the hearing.

The subjunctive is not as important a mood in English as it is in other languages, like French and Spanish, which happen to be more subtle and discriminating in hypothetical, doubtful, or wishful expressions. Many situations which would require the subjunctive in other languages are satisfied by using one of several auxiliary verbs in English.

The New York Public Library's Writer's Guide to Style and Usage has this important note on the subjunctive: "The words if, as if, or as though do not always signal the subjunctive mood [my bold]. If the information in such a clause points out a condition that is or was probable or likely, the verb should be in the indicative mood. The indicative tells the reader that the information in the dependent clause could possibly be true" (155). Cited with permission.

The past tense of the subjunctive has the same forms as the indicative except (unfortunately) for the verb to be, which uses were regardless of the number of the subject.

*** If I were seven feet tall, I'd be a great basketball player.
*** He wishes he were a better student.
*** If you were rich, we wouldn't be in this mess.
*** If they were faster, we could have won that race.
[end quote]

So - I guess your use of "was" instead of "were" - even though it doesn't sound right to me - is correct. You are a "grammar geek" as well as a "bartender geek"! But I should have known that from the photo on your website profile page.


(deleted comment)

(no subject)

Date: 2008-01-14 09:24 pm (UTC)
From: [identity profile] xiphias.livejournal.com
I honestly don't know for certain that it was that much. All I know is that the bottle was full at the beginning of the night, and it had about a third of a bottle at the end of the night, and nobody besides me had had more than a small sip of the stuff.

I did calculate later that, had I NOT thrown up, by blood alcohol content would have been "comatose/dead".
(deleted comment)

(no subject)

Date: 2008-01-15 05:04 am (UTC)
From: [identity profile] xiphias.livejournal.com
You can't convince me that the Green Fairy ain't badass, too.

Seriously: absinthe and slivovitz are the same proof. . .
(deleted comment)

Re: la Fée Verte

Date: 2008-01-15 12:50 pm (UTC)
From: [identity profile] xiphias.livejournal.com
I see that last one as more of the rye whiskey, or bourbon fairy.

(no subject)

Date: 2008-01-15 03:26 am (UTC)
From: [identity profile] rubynye.livejournal.com
I do love how you write about things. *makes note to try slivovitz sometime*

November 2018

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags