Remember that "hindsight/retrospect" game?
Dec. 8th, 2007 11:38 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
So, the further question is, is there a connotative distinction between the words "hindsight, foretell, forerunner, overseer/oversee" and "retrospect, predict, precursor, supervise/supervisor"? Does ONE set FEEL different than the other set?
For me, the sets do feel different. One way I was trying to put it into words is that the first set feels like it would fit in a fantasy novel, while the second set would fit into a science fiction novel.
Also, the first set feels more "blue-collar" while the second set is more "white-collar".
In some sense, I feel that English still has that Saxon/Norman cultural split