xiphias: (Default)
[personal profile] xiphias
They ate him.

It's right in the Bible: Exodus 16:35

וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל, אָכְלוּ אֶת-הַמָּן

U-vinei Yisrael ochlu et Haman.

U-Vinei (And the children) Yisrael (of Israel) Ochlu (they ate) et (a not-really-a-word that says that the next word is the direct object of the sentence) Haman.

(no subject)

Date: 2007-03-02 06:54 pm (UTC)
From: [identity profile] xiphias.livejournal.com
Yes, and, to be serious for a moment, or, at least as serious as I get right before Purim, that's where the name of the pastry comes from.

"Hamentashen" are the same thing as a medieval German cookie called the "mohntash", or "poppyseed pocket". Apparently, someone speaking Yiddish one day said, "Hey, look at the mohntash," or something like that, which would be "ha-montash", and someone else said, "Hee! That sounds like the name of the bad guy in the Purim story," so they made a bunch of mohntashes for Purim and told everyone they were "ha-montashen", and everyone thought that a) that was funny and b) they actually tasted pretty darned good, and you had to give shalach manot anyway, so they stuck around.

(no subject)

Date: 2007-03-02 07:07 pm (UTC)
From: [identity profile] chanaleh.livejournal.com
I adore you.

November 2018

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags